1512, Venice, Italy and 1794, Madras (Chennai), India – what do these years and places, each so far apart from the other, have in common? They were both significant firsts in the Armenian world: the first published Armenian book and the first Armenian newspaper. The printing press has played a key role in keeping the Armenian identity alive around the world for centuries now, whether through Bibles or school books, yerazahans (“dream dictionaries”) or active media providing information on local events and sometimes having connections with goings-on in other parts of the global Diaspora.
Unfortunately, the Diasporan Armenian media has not always had the strongest links with Armenia itself, even in this age of the internet and social media. That relationship has undergone major changes in recent years, something which became even more evident over the course of tumultuous weeks in April and May, 2018, when the country saw tremendous political developments that were very closely followed across the planet from Boston to Beijing or Buenos Aires to Beirut, whether through pixels on a screen or through ink on paper. The Diaspora-Homeland media connection has entered a new era.